こんにちわ。タイボーイです。
今回は『酔う』についての英語表現を徹底解説していきたいと思います。
『酔う』の英語フレーズは全部で3パターンあります。
①車酔い・乗り物酔い
②お酒で酔う
③自己陶酔
これらの表現は表し方が1つ1つ違うので例文を見ながら学習していきましょう!
①車酔い・乗り物酔い
get carsick=(車酔い・乗り物酔いした)
例文
Hey,Are you okay?
ねぇ、大丈夫?
Yeah… I think I got carsick
うん。車酔いした(乗り物酔い)したっぽい。
「車や乗り物酔い」で使用する表現になります。
Getを過去形にすることで車酔いや乗り物酔いをした表現になります。
参考程度に覚えて頂けると幸いです。
②お酒で酔う
get drunk=(お酒で酔う)
be drunk =(お酒で酔う)
例文
Do you wanna go out drinking tonight?
今日のみいく?
Why not! It’s happy Friday! So Let’s get drunk!
もちろん!金夜だから酔っ払おうぜ!(飲みまくろう)
↓ 5 hours latter….
One more drink?
もういっぱいのむ?
No…I’m so drunk…
やめておくよ。めっちゃ酔ってるわ。
上記は、お酒で酔うときに使用する表現です。
あー酔ってる。酔った酔った。そんな時に使用できる表現の1つです。
動詞またはBe動詞を過去形にすると 『酔ってたわ。』のように表現できます。
英語圏では、バーやお酒を飲む場でよく耳にする表現です。
お酒を飲む機会があったらぜひ上記のような表現を参考程度に使用してみてください。
③自己陶酔
full of oneself=(自分に酔う)
narcissistic=(自分に酔う)
例文
Look at him.He’s full of himself or narcissistic
みてよ彼。自分に酔ってるよ。
Yeah.I don’t understand him…
だよね。彼のこと理解できないよ。
上記の表現は、自分に酔ってる人。
ナルシストの人に向けて使える表現です。
普段はあまり使わないフレーズにはなると思いますが、
参考程度に頭の片隅に置いて頂けると幸いです。
まとめ
いかがでしたでしょうか?
今回は、『酔う』についての英語表現を徹底解説しました。
今回ご紹介したのは、下記3パターン
『車酔い・乗り物酔い』
『お酒で酔う』
『自己陶酔』
身近で使用する表現が多々あったと思います。
参考程度に覚えて頂けると幸いです。
最後まで見て頂きありがとうございました。
『Have a good day! I hope see you soon!』
コメント