【役立つスラング表現】What the hellの意味と使い方!例文・類似表現あり

ENGLISH

 

TAYBOY
TAYBOY

こんにちわ、タイボーイです。

今回は「What the hell」の意味や使い方について解説していきます。

 

フレーズのニュアンス理解・幅広く意味を理解することで、日常会話で使いこなせるシーンが増えていきます。

基本的に「What the hell」感情表現(喜怒哀楽)に使えるフレーズです。

映画・ドラマなどを見ている時一度は聞いたことのあるフレーズだと思います。

覚えておくとかなり英会話に役立つのでこれを機会に使い方をマスターしていきましょう!

それでは例文を交えながら意味・使い方について解説していきます。

「What the hell」意味とは?

基本的に以下のように感情別に違った意味合いを持つフレーズです。

【驚き】「What the hell」=「マジで!・何だって⁉︎・えっ!?」
※この表現は何かの物事に対して驚きが隠せない時によく使われるフレーズです。

【怒り】「What the hell」=「何だよ!・は?」
※この表現は何かの物事に対して不満・苛立ちがある時によく使われるフレーズです。

【同情】「What the hell」」=「まじかよ・ひどいわ」
※この表現は何かの物事に対しての同情表現をする時に使用するフレーズです。

使い方は非常にシンプルです。

今回の表現は若者言葉(スラング表現)です。=英語圏では頻繁に使用されるフレーズです。

ニュアンス理解ができれば英会話で必ず役に立つフレーズになります。

それでは、実際に例文を交えながら解説していきます。

【驚き編】「マジで!・何だって⁉︎・えっ!?」

例文1

A:You know what? Emily broke up with Jordan.
そういえば、エミリーがジョーダンと別れたんだって。

B:What the hell?!Emily and Jordan?What happened to them?
何だって⁉︎エミリーとジョーダンが?二人に何があったの?

例文2

A:Hey!This is for you my friend!
これあげるよ!

B:What the hell!Seriously?! Thank you so much!!
マジで!ほんとに⁉︎ 本当にありがとう!!

【驚き】「What the hell」=「マジで!・何だって⁉︎・えっ!?」の表現は、日本語でも非常に使用頻度が高い表現の一つだと思います。

ニュアンス理解は文字通り「(予想のしてなかった)驚く・信じられない出来事、物事に」=「What the hell」と覚えるのがベストです。

【怒り編】「何だよ!・は?」

例文1

A:What the hell are you talking about!!
何について話してんだよ!

B:I’m talking about YOU dude!
おまえについて話しんだよ!

例文2

A:Jun said that he didn’t like you.
ジュンが君のこと嫌いって言ってたよ。

B:What the hell?Did he really say so?
は?マジでそう言ってたの?

※この表現は喧嘩の最中など怒りの気持ちが溢れ出でいる際に使われる表現になります。

【怒り】「What the hell」の表現は、怒っている時にも使うことができます。
使い過ぎには注意です。

ニュアンス理解として「(口論などで)怒りの感情で強めに物事を相手に伝える」=「What the hell」で覚えるのがベストです!

【同情編】「まじかよ・ひどいわ」

例文1

A:My boyfriend cheated on me.
彼氏が浮気してたんだっよね。

B:What the hell…Do you still like him?
まじかよ。まだ彼のことは好きなの?

例文2

A:My girlfriend said something bad about me.
彼女がなんか僕に対して悪いこと言ってたんだよ。

B:What the hell…You should talk with her.
ひどいな。彼女と話すべきだよ。

※この表現は相手に対して同情する際に使われる表現になります。

【同情】「What the hell」」=「まじかよ・ひどいわ」の表現は、相手に対して同情する時にも使うことができます。
I’m sorry to hear thatと同じ意味合いで使うことができます。

ニュアンス理解として「(悪い出来事に対して)同情する」=「What the hell」で覚えるのがベストです!

友人から相談された際などによく使えるフレーズです。

「What the hell」に似た表現集

以下の3つは「What the hell」とほぼ同じ意味を持ち、使い方も同じです。
「What the hell」よりは少し優しめな表現にになります。
使い方・意味はどれもほぼ同じなので個人的に使いやすそう・使ってみたいなというフレーズをピックして使ってみるのをおすすめします!!

  • What the heck
  • What on earth
  • What in the world

以下のフレーズは以上のものに比べ比較的強めの表現で下品な表現方法になります。
ですがアメリカではこのフレーズを頻繁に使われている印象が強いです。若者の間など

  • What the fuck

使い過ぎは注意ですが、どれも英会話には欠かせない表現になるのでチェックしときましょう!!

「まとめ」

いかがだったでしょうか?

この記事では「What the hell」の日常会話における使用例・意味・ニュアンス理解・類似表現について解説しました。

【驚き】「What the hell」=「マジで!・何だって⁉︎・えっ!?」
【怒り】「What the hell」=「何だよ!・は?」
【同情】「What the hell」」=「まじかよ・ひどいわ」

自分の感情表現を簡単に表すことのできるフレーズです。

使い方はかなりシンプルです。覚えておくとかなり便利なフレーズです。

皆さんもぜひ今回学習したフレーズを積極的に使い英語力を向上させていきましょう!

最後まで見ていただきありがとうございました。

それでは!! 『Have a good day! I hope to see you soon!』

コメント

タイトルとURLをコピーしました